aktuálně zveřejněno 238 913 sbírkových předmětů z 202 institucí
Německý katolický duchovní, církevní historik a badatel v oboru dějin umění Franz Xaver Kraus vydal v roce 1892 cyklus snímků jedenácti fresek renesančního malíře Luky Signorelliho s motivy z Božské komedie doprovázený citacemi příslušných pasáží Dantova díla. Jaroslav Vrchlický si do svého exempláře perem zaznamenal vlastní české verze těchto německých úryvků. Jeho texty, až na jednu výjimku překlady veršů z Očistce, představují zřejmě korigovanou verzi druhého vydání Vrchlického překladu z roku 1891 a mnohem více se blíží podobě publikované ve vydání třetím (1901), ačkoli i zde lze nalézt několik drobných odlišností. Kniha, na titulní straně podepsaná "Frida", má obvyklou Vrchlického polokoženou vlastnickou převazbu a na předním přídeští nalepené jeho ex libris podle návrhu Miloše Jiránka vytištěné Janem Vilímem. Do tištěného ex libris je vepsána původní signatura Vrchlického knihovny, která odpovídá rukopisnému katalogu sestavenému během první dekády 20. století Vrchlického manželkou Ludmilou Podlipskou, o čemž se lze přesvědčit na přiloženém snímku. Signatura psaná tužkou na první straně přední předsádky pochází z doby, kdy knihovnu spravovala Společnost Jaroslava Vrchlického a koresponduje s příslušnou kartou z části dochovaného lístkového katalogu Společnosti. Další podrobnosti viz v přiloženém PDF.