Enrique Stanko Vráz (1860-1932)
Jméno E.St.Vráze je symbolem pravého hledače dobrodružství, objevitele neznámých končin, prostě dobrodruha v tom nejlepším slova smyslu. Byl to však nejen cestovatel, ale i spisovatel, fotograf a sběratel. Angažoval se i politicky (při volební kampani amerického prezidenta, při propagování českého národa a jeho svébytnosti v Americe). O své zážitky z cest se dělil na přednáškách doplňovaných „světelnými obrazy" - diapozitivy, které sám fotografoval. Původ, mládí a pravé jméno tohoto pozoruhodného muže zůstávají již celá léta zahaleny tajemstvím.
První Vrázovy snímky pocházejí z r.1885, kdy se léčil na Zlatém pobřeží (dnešní Ghana) z následků malárie. Pobýval v osadě pevnosti Christiansborg nedaleko Akkry, která byla hlavní stanicí basilejské misijní společnosti. Když na misii přišla z Německa zásilka s fotografickým přístrojem, jejíž příjemce (jeden z misionářů) však již zemřel, Vráz tento fotoaparát odkoupil. Byl to dřevěný, tzv. cestovní, ale značně těžký přístroj firmy Liesegang z Düsseldorfu. Umísťoval se na stativ a používaly se do něj skleněné desky o rozměrech 13x18 cm a váze 125g. S fotoaparátem bylo dodáno také plátěné malované pozadí. Vráz nikdy před tím nefotografoval, a tak se sám snažil z nedostatečných podkladů proniknout do tajů tohoto umění. Ve svém deníku napsal: „Záhy se pyšní Zlaté pobřeží moderním evropským „ateliérem", kterému nechybí ani zařízení: jedna plenta dovezená z Evropy a koryčanské křeslo před aparátem, kam ochotně usedají všichni, nejen milí přátelé misionáři, pokřtění jejich žáci, černoši pyšni na svůj poloevropský kroj, nýbrž i domorodci s rohatými vlasy na špejlích." Fotografování se stalo Vrázovi zábavou i novým zdrojem výdělku. Ve stejné době se na Zlatém pobřeží zabýval fotografováním příslušník basilejské misie, Friedrich August Louis Ramseyer (1840-1914), jenž je patrně autorem i některých snímků uložených ve Vrázově pozůstalosti. Stejně tak je možné, že se v archívu misie v Basileji ve Švýcarsku nacházejí i snímky, jejichž autorem je E.St.Vráz. Stejný přístroj jako na Zlatém pobřeží používal Vráz i v Jižní Americe až do r.1893, kdy ho ale byl nucen v Manaosu prodat. Později si v USA koupil nový, pravděpodobně velmi podobný přístroj, neboť jeho další snímky z Bornea a Nové Guineje jsou rovněž na skleněných deskách formátu 13x18 cm. Teprve před cestou do Číny si Vráz koupil opět v USA módní vymoženost tehdejší americké fotografické techniky - stereopřístroj se dvěma objektivy nejspíše značky Kodak. Proto jsou všechny snímky z dalších dvou cest stereoskopické, na sklech o rozměrech 9x18 cm. Poslední Vrázův fotoaparát byl od firmy Eastman-Kodak z let 1912-1913, s nímž Vráz fotografoval již na celuloidový materiál. Tento přístroj je jako jediný z Vrázových fotoaparátů uložen s jeho pozůstalostí v knihovně Náprstkova muzea. Vyvolávat snímky v nepříznivých podmínkách tropického pralesa bylo velmi komplikované a obtížné. I z toho důvodu je každý kvalitní uchovaný snímek vzácným unikátem. Vráz o tom napsal ve svých vzpomínkách: „Vyvolávat plotny bez černé komory, kde v tropech želatina se trhá pod rukama a teplá voda donesená z řeky odplaví všechno, co lidský důmysl a snaha tam zachytiti chtěly, co námahy a zklamání... Někdy zajímavější než obraz je historie jeho vzniku, napínavější to děj než ten, který na skle zachycen." Ve Vrázově pozůstalosti, která je uložena v Náprstkově muzeu, se dochovalo několik tisíc negativů, diapozitivů i pozitivů. Vyskytují se i v duplikátech až multiplikátech. Všechny nejsou dílem Vrázovým, neboť pro ilustraci svých přednášek i knih Vráz používal i snímky jiných autorů, např. od Bedřicha Machulky koupil sérii negativů z východní Afriky nebo si cizí snímky ofotografovával. Diapozitivy kupoval u různých firem, které se zabývaly jejich výrobou, nebo si nechával své vlastní snímky převést na diapozitivy. Ty pak používal při svých přednáškách jako (jak se tehdy říkalo) „světelné obrazy". Dochované diapozitivy jsou skleněné, černobílé i kolorované, v rozměrech buď 8,5 x 8,5 cm nebo 10 x 8,5 cm.
Mezi českými fotografy zaujímá Enrique Stanko Vráz mimořádné postavení. Žádný jiný Čech v rakousko-uherské monarchii nefotografoval v tolika zemích. V některých oblastech byl Vráz vůbec první, kdo se tam pohyboval s fotoaparátem (např. Abetifské království, které leželo na území dnešní Ghany, pohoří Hattam ve vnitrozemí Nové Guineje). Vráz chápal fotografii jako přirozený dokumentační prostředek, preferoval informativní složku nad emotivní. Zajímavé jsou Vrázovy popisy, které psal přímo na skleněné negativy. Nejčastějšími náměty jeho fotografií je architektura a její detaily, příroda, krajina a zejména záběry z každodenního života. Tyto snímky mají vysokou dokumentární hodnotu danou místem i dobou vzniku, i tím, že Vráz byl vnímavý pozorovatel, který chtěl pomocí fotografie co nejlépe informovat o vzdálených exotických zemích a životě jejich obyvatel.
-
Bojovník s kulatým štítem a několika oštěpy
-
Bojovník s kulatým štítem a oštěpem, Nubové, Bagirmi, provincie Kordofán, Súdán, 1927
-
Bubeníci s dvěma typy bubnů.
-
Chlapci hlídající stádo dobytka.
-
Chlapci natření popelem sedí na lodi Machulkovy výpravy.
-
Chlapci s kravami v dobytčí ohradě.
-
Chlapci se dvěma bubny, společenství Baggara, kmen Hamayd
-
Chlapec opírající se o kmen na obětním místě ve vesnici.
-
Chlapec stojící před chýší
-
Chlapec v trávě mezi stromy.
-
Další záběr na tančící ženy a děti kolem bubeníka
-
Dav lidí ve vysoké trávě u řeky.
-
Dav mužů s oštěpy při dělení úlovku ve vysoké trávě u řeky.
-
Dav mužů s oštěpy při dělení úlovku ve vysoké trávě u řeky.
-
Dobytek u řeky
-
Dobytek v ohradě u vesnice.
-
Dobytek v ohradě u vesnice.
-
Dva jezdci na koních s dlouhými kopími
-
Dva jezdci na koních s dlouhými kopími - záběr z jízdních her u Talodi, kmen Hamayd
-
Dva jezdci na koních, kolem přihlížející muži, kmen Hamayd, společenství Baggara
-
Dva jezdci na velbloudech
-
Dva jezdci na velbloudech
-
Dva muži na koních, jízdní hry u Talodi
-
Dva muži s několika oštěpy, kmen Hamayd, společenství Baggara
-
Dva muži s oštěpy sedící na zemi, v pozadí palmy
-
Dva muži se rozhlížejí z vyvýšeniny v trávě.
-
Dva muži sedící na zemi, vedle odložené zbraně.
-
Dva muži střílející z luku.
-
Dva nazí muži a žena v zástěrce z třásní.
-
Dva nazí muži s oštěpy.
-
Dva čluny na řece
-
Dva čluny s vahadly na řece
-
Dvorek rodinné usedlosti se chýšemi
-
Dvě dívky se stádem.
-
Dvě dívky stojící mezi hliněnými chýšemi
-
Dvě děti stojící u zvýšené plošiny na kůlech.
-
Dvě ženy stojící před sýpkou na kůlech
-
Dítě stojící u obětního místa ve vesnici.
-
Dívka s mnoha šperky na taneční slavnosti, kmen Hamayd, společenství Baggara
-
Foukání krávě do vagíny.
-
Foukání krávě do vagíny.
-
Jezdci na skotu - jiný pohled, kmen Hamayd, společenství Baggara
-
Jezdci na skotu - jiný pohled, kmen Hamayd, společenství Baggara
-
Jezdci na skotu na cestě - jiný pohled, kmen Hamayd, společenství Baggara
-
Jezdci na skotu na cestě - jiný pohled, kmen Hamayd, společenství Baggara
-
Jezdci na skotu na cestě, kmen Hamayd, společenství Baggara
-
Jezdci na skotu na cestě, kmen Hamayd, společenství Baggara
-
Jezdci na skotu, kmen Hamayd, společenství Baggara
-
Jezdci na skotu, kmen Hamayd, společenství Baggara
-
Jezdec na velbloudu
-
Jiná skupina chýší ve skalách
-
Jiný jezdec na velbloudu
-
Jiný pohled na ženy u jídla.
-
Jiný záběr z jízdních her u Talodi - čtyři jezdci s kopími, první s puškou, kmen Hamayd
-
Klečící žena před chýší stlouká máslo v nádobě.
-
Kruhová chýše na kůlech, před ní sedí dva muži.
-
Muž a žena na návštěvě lodi Machulkovy výpravy.
-
Muž a žena před chýší na kůlech.
-
Muž a žena s dítětem na klíně sedí u obětního místa
-
Muž jedoucí na skotu s oštěpem v ruce - jiný pohled, kmen Hamayd
-
Muž jedoucí na skotu s oštěpem v ruce, kmen Hamayd, společenství Baggara
-
Muž jedoucí na skotu s oštěpem v ruce, kmen Hamayd, společenství Baggara
-
Muž kouřící dýmku sedí na člunu z jednoho kmene vytaženém na břeh
-
Muž kouřící dýmku, v pozadí zakotvená loď Machulkovy výpravy.
-
Muž s oštěpem stojící před skupinou palem v travnaté savaně.
-
Muž s účesem ve tvaru rohu.
-
Muž se zbraněmi mezi pytli.
-
Muž sedící na kmeni plete z travin.
-
Muž sedící v trávě v dřepu.
-
Muž stojící na palubě lodi Machulkovy výpravy.
-
Muž stojící u vysokého termitiště.
-
Muž střílející z luku.
-
Muž u velkého stromu mezi skalisky
-
Muž v turbanu a bílé galábiji a s hůlkou, kmen Hamayd, společenství Baggara
-
Muž z Machulkovy a Bernatzikovy výpravy rozmlouvá s náčelníkem
-
Muži a ženy stojící kolem bubeníka.
-
Muži kmene Nuer na návštěvě lodi Machulkovy výpravy
-
Muži natření popelem a ženy v sukénkách z třásní ve vysoké trávě.
-
Muži natření popelem po lovu na slona.
-
Muži natření popelem po lovu na slona.
-
Muži s oštěpy doprovázející stádo dobytka.
-
Muži s oštěpy ve vysoké trávě po lovu na slona.
-
Muži střílející z luku - záběr zblízka.
-
Muži v člunu se plaví přes řeku
-
Nahý muž stojící v typickém postoji na jedné noze.
-
Nahý muž stojící v typickém postoji na jedné noze.
-
Oblast řeky Bahr el-Džebel, Súdán, 20.léta 20.stol.
-
Odpočívající dobytek v ohradě.
-
Okrouhlá chýše na plošině mezi keři
-
Osedlávání skotu ve stínu pod stromem, kmen Hamayd, společenství Baggara
-
Osedlávání skotu ve stínu pod stromem, kmen Hamayd, společenství Baggara
-
Osedlávání skotu ve stínu pod stromem, kmen Hamayd, společenství Baggara
-
Ozbrojená stráž u vesnice
-
Personál Machulkovy výpravy v řadě před chýší.
-
Pohled shora na vesnici ve svahu
-
Polopostava dívky s copánkovým účesem a mnoha šperky, kmen Hamayd, společenství Baggara